果不其然,棲息之所有了美洲虎的加入,美洲豹立刻變得活躍起來,又恢複了昔日的威風。 勇者只有在對手的面前,才能展現出威力。 人生中只有有了對手,才會時刻激勵我們保持旺盛的鬥志,不斷去挖掘自身的潛力。 善待你的對手吧,因為他的存在就像是一針強心劑;感謝你的對手吧,他會使你成為一只威風凜凜的「美洲豹」。 道德經第二十三章 —————————原文版————————— 希言自然。 故飄風不終朝,驟雨不終日。 孰為此者?天地天地尚不能久,而況於人乎?故教從事於道者,道者同於道,德者同於德,失者同於失。 同於道者,道亦樂得之;同於德者,德亦樂得之;同於失,者失亦樂得之。 信不足,焉有不信焉。 —————————注音版————————— 希(xī)言(yán)自(zì)然(rán). 故(gù)飄(piāo)風(fēng)不(bù)終(zhōng)朝(zhāo), 驟(zhòu)雨(yǔ)不(bù)終(zhōng)日(rì).孰(shú)為(wèi)此(cǐ)者(zhě)? 天(tiān)地(dì),天(tiān)地(dì)尚(shàng)不(bù)能(néng)久(jiǔ), 而(ér)況(kuàng)於(yū)人(rén)乎(hū)? 故(gù)教(jiào)從(cóng)事(shì)於(yū)道(dào)者(zhě),同(tóng)於(yū)道(dào), 德(dé)者(zhě),同(tóng)於(yū)德(dé),失(shī)者(zhě),同(tóng)於(yū)失(shī). 同(tóng)於(yū)道(dào)者(zhě),道(dào)亦(yì)樂(lè)得(de)之(zhī); 同(tóng)於(yū)德(dé)者(zhě),德(dé)亦(yì)樂(lè)得(de)之(zhī); 同(tóng)於(yū)失(shī)者(zhě),失(shī)亦(yì)樂(lè)得(de)之(zhī). 信(xìn)不(bù)足(zú)焉(yān),有(yǒu)不(bù)信(xìn)焉(yān). [譯文] 「希言自然。 飄風不終朝,驟雨不終日。 孰為此者?」 就已自然來說吧!飆風亂刮也不到一個早晨,暴雨也下不了一整天。 可是這些是誰在操作主宰那? 「天地。 天地尚不能久,而況於人乎!」 是天地(也就是自然)。 天地都不能長久永遠不變,更何況是人了! 「故教從事於道者,同於道,德者,同於德,失者,同於失」 所以從事道(順其自然)方面修煉的人,就能和道溶為一體同於道,從事於德方面修煉的人,就能和德溶為一體同於德,失去道德的人就要被而【拋棄。 「同於道者,道亦樂得之;同於德者,德亦樂得之;同於失者,失亦樂得之.」 同於道的人,就會得到道的支持促使道能很容易接受他;同於德的人,就會得到德德支持也促使德能很容易的接受他;失去道德的人,就會得到失去道德人接受他(同時也會遭到道德的懲罰)。 「信不足焉,有不信焉.」 誠信不足的人,人民自然就不會相信他。 (只有人們心中真正的接受大自然,這樣才會真正的了解它,應用它,也是為什麼有的人打坐要到環境好的地方有的人為什麼可以天人合一了~個人之見如有不對還望海涵多多指教。 ) [長篇大論] 勝在有道的晉文公 晉文公幫助周襄王安定了王室,周襄王為了獎勵晉文公,決定賜給晉文公四座城池,就是黃河北岸的陽樊、溫、原和儷於。 然而,在周襄王賜予的四個城邑中,原邑的老百姓由於受首領原伯貫的欺騙,不願意歸順晉國,晉文公就起兵前去用武力征服。 晉文公同大將趙衰一起來到原邑城下,只見原邑城池森嚴壁壘。 原邑的守軍和老百姓因為聽說晉國在收歸陽樊時把陽樊的老百姓全部都殺了,就又恐懼又憎恨晉軍,共同發誓死守原邑。 趙衰見此情景,就對晉文公說:「原國的老百姓之所以不願意歸順我們晉國,是因為我們與他們之間沒有往來,他們不知道您是有道的國君,國君如果能夠取信於原邑的老百姓,那麼,原邑就會不攻自破,自然就會歸順我們了。 」 第35頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《老子》
第35頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。