「實際上,箱子早就被人拿跑了,」克萊頓繼續說,「那具屍體我們往起一抬便散了架。 這說明,不管是誰盜了那箱子財寶,都是在這具屍體還沒有腐爛之前幹的。 因為我們剛看見的時候,它可是完整無缺。 」 珍妮這時候也走了過來,說道:「盜寶人不止一個,你們應該記得,四個人才能搬動那個箱子。 」 「啊!」克萊頓喊了起來,「對呀!這事兒一定是幾個黑人幹的。 也許有一個人在水手們藏箱子的時候發現了這個秘密,然後,立刻帶來他的幾個朋友,把箱子給偷走了。 」 「任何猜測都已經無濟於事了。 」波特教授悲傷地說,「箱子沒了,我們再也看不見它了,也看不見那裏面的財寶了。 」 只有珍妮明白,這個損失對於他的父親意味著什麼,對於她又意味著什麼。 六天之後,達弗林艦長宣布,第二天一早就啟航。 要不是她自己已開始相信她那位森林裏的愛人再也不會回來,珍妮一定會再次請求推遲啟艦。 她的心裏不由自主地翻騰起種種懷疑和恐懼。 特別是那些不帶偏見的法國軍官有理有據的分析開始動搖了她的決定和信念。 她決不相信他是個吃人肉的人。 但是在她看來,他是被某個野蠻部落收養的成員,卻非常可能。 她不承認他也會死。 她無法想象這樣一個完美的、充滿活力的身體不再進發生命的火花——除非永恒與不滅不過是一杯黃土。 珍妮腦子裏種下這種種「病根兒」,別的亂七八糟的想法便接踵而來。 如果他屬於某個野蠻人的部落,他就該有個野蠻人的妻子——也許足有一打——還會有一大堆混血兒。 哦——姑娘不由得打了一個寒戰。 因此,當人家告訴她第二天巡洋艦就要啟航的時候,她簡直有幾分高興。 但她還是建議在小屋裏留下些武器、彈藥、食物以及別的可以使生活舒適一點的東西。 表面上是留給那個不曾露面的人猿泰山和萬一還活著的迪阿諾特。 可是實際上,她是留給她的「森林之神」的——即使事實證明,他不過是個是留給她的「森林之神」的——即使事實證明,他不過是個泥足巨人。 最後,她給人猿泰山留下一封信,希望他能轉交給她的「森林之神」。 她最後一個離開小屋。 等別人向小船走去的時候,她又找借口返了回去。 她在那張陪伴他度過那麼多個夜晚的床邊跪下,為她的原始人祈禱。 溫潤的唇吻著他送給她的小金盒,她喃喃著: 「我愛你,因為愛你所以相信你。 然而即使我不相信你,也仍然愛你。 假如你為我回到這裏,假如我們無路可走,我情願和你一起到叢林裏去——永遠!」 25、生世之謎 泰山出世--25、生世之謎 25、生世之謎 槍聲中迪阿諾特看見房門大開,一個男人的身影面朝下撲倒在小屋地板上。 慌亂中,法國人又舉起槍瞄准了倒在地上的人。 可是借著大敞的門射進來的一點微弱的光,他看出被他打倒的是個白人——人猿泰山! 迪阿諾特痛苦地大叫一聲,向泰山撲過去,在他身邊跪下,兩只胳膊抱起他的腦袋,呼喊著他的名字。 泰山沒有回答,迪阿諾特急忙把耳朵貼到他的胸口,驚喜地發現,心髒還在有力地搏動。 他把泰山小心翼翼地扶到那張吊床上,然後關好房門,並且從裏面插好,點著一盞燈,仔細察看他的傷口。 子彈正好打在頭頂上,傷口挺怕人,不過,看起來沒傷著骨頭。 迪阿諾特長長地舒了一口氣,連忙擦掉泰山臉上的血跡。 冷水很快就使泰山蘇醒過來,不一會兒他就睜開雙眼,用探詢的目光驚訝地望著迪阿諾特。 迪阿諾特用布條給他包好傷口,看見泰山已經完全清醒,便站起來走到書桌旁邊,寫了一張字條,解釋他犯了一個多麼可怕的錯誤,還說謝天謝地傷勢不算嚴重。 他把字條遞給泰山。 泰山看完後,坐在床邊,爽朗地笑了起來。 「沒關系。 」他用法語說。 因為還沒有學會別的表達思想的詞匯,只好用英語寫道: 「擦破點皮算什麼!你要是看了波爾幹尼、柯察克,還有特岡茲被我殺死之前,把我傷成什麼樣子,現在簡直該開懷大笑了。 」 第71頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《泰山出世》
第71頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。