元老是對他們全體發話的,可人人都知道這個問題實際上是問桑迪的。 「我們的飲食和排泄良好,尊嫗。 」他畢恭畢敬地用海克利語回答。 接下去的話中,碰到海克利語中沒有相應的詞時,他便用英語。 「我們正在學習『汽車』駕駛、『信用卡』和20世紀末流行音樂,昨天我們打了兩次『籃球』。 」得知以後不能再說海克利語,他反倒喜歡講這種語言了。 他的隊友們說英語要比他說海克利語說的好,這很讓他惱火。 他們的發音器官在嬰兒期通過手術,或是出生之前通過改變基因,做過一些調整,英語中所有的音他們都能輕松地發出。 而桑迪若是講海克利語時間太長,嗓子就會變啞,因為海克利語裏爆破音和聲門閉鎖音實在太多了。 「很好,很好,」四元老和藹地輕聲說道,「這位大元老將向你們訓話,就現在,而不是以後。 」 大元老常常對他們訓話,但隊員們仍舊恭恭敬敬、大氣不敢出地聆聽著。 大元老講什麼事總要追本溯源,面面俱到。 這次,他的訓話直指桑迪。 「地球人拉桑德·華盛頓,」他說,眼神空洞地盯著會見室的天花板,「你的父親和母親是在地球人進行的一場戰爭中被遺棄在飛船上的。 這場戰爭中,粒子和光子射線,加上固狀物體及化學爆炸、原子爆炸產生的動力影響造成了巨大的破壞。 我們救了他們,可他們仍然情況危急,可以說是非常不妙。 他們的生命實在難以挽回,不過,你那時已是一個迅速成熟、臨近分娩的胚胎了,我們成功地使你成活下來,提供給你生活必需品和夥伴,與此同時,我們……」 「尊翁,」桑迪試探地說,「我已經知道這些了。 」其實他知道大元老根本不會停下來,甚至連眼皮也不會動一下。 的確什麼也沒發生,只有波麗從歐比耶身邊偷偷溜過來,迅速而有力地從後面狠狠掐了桑迪一把。 四元老抬起頭,若有所思又頗感興趣地注視著波麗回到幾乎全身腫脹的歐比耶旁邊蹲下。 「……探測了附近的幾個恒星,包括半人馬座α星」大元老低沉的聲音隆隆作響,「那顆星球沒什麼用,也毫無意義。 我們現在已回到了你的行星所在的星系。 你現在業已成年,並接受了教育。 請證明我告訴你的話句句屬實,沒有差錯。 」 「句句屬實,尊翁。 」桑迪說,一邊揉著屁股,波麗的兩個拇指擰人痛得要命。 他察覺到所有的女隊員都在往歐比耶身邊挪動。 「我們自從第一次接近這個星系以來就一直在觀察你的星球,有幾件事頗為有趣。 首先,我們最早是被一些電磁信號吸引到這個星球來的,在我們第一次駛向這個星系的過程中,這些信號的能量和數目都呈n次方的增長,而現在它們卻稀稀拉拉的,我們接收不到清晰、完整的最新電視或無線電信息。 也許那場戰爭使得地球人口減少,或是科技落後了。 或者,可能有其他什麼原因。 」 大元老停頓片刻,若有所思地把兩只長著六根手指的手交叉地放在肚子上。 沒有人說話。 四元老心不在焉地走下高高的座位,搖搖擺擺地朝隊員們走來,眼睛盯著歐比耶。 「另一件有趣的事,」大元老繼續道,「我們在太陽系的任何地方都沒有發現動力交通工具的影蹤。 以此推斷,自從你們地球人自我封鎖之後,他們已喪失了進入太空的能力,這種狀況至今仍持續著,尚未恢複正常。 」 聽到這裏,隊員們發出了一陣哼哼聲。 「哦,該死!」戴米輕聲道,波頓踢了他一腳。 元老們沒有一個在聽。 除了大元老,其他人都饒有興趣地目不轉睛盯著四元老,她正在嗅歐比那的脊背,她的臀部明顯地腫脹起來。 「不過,」大元老說,「我們可以利用地球極點的人口,派一架偵察機由那兒登陸,因為大部分太空殘骸都漂浮在地球赤道上空的平面上,還有數量驚人的碎片沿著其他軌道旋轉。 我們的分析家已確認有一些時間段可以用來登陸。 燃料的消耗會很大,因為不能利用地球的自轉速度,整個下降過程都要使用自己的動能,返航也將消耗同樣多的能量。 不管怎麼樣,這次登陸還是可行的。 」 波麗大著膽子插到歐比耶和四元老中間。 元老用腿半撐起身子,對波麗怒目而視,波麗只好恨恨地走開。 四元老向她的同儕們打了個招呼。 「我們先告退了,請不要打擾。 」她優雅地說道,然後在歐比耶的後頸上捏了一下,把他帶走了。 「當然。 」大元老沖著她的背影,接著說道,「好吧,我想要說的就這麼多了。 拉桑德,你要記住,雖然你是地球人,你也是海克利人,是我們給了你生命。 我們只是希望幫助地球人改正他們的愚蠢所犯下的錯誤。 我們此行必須小心謹慎,所以我們要求你絲毫不差地完成你的任務,只許成功,不許失敗。 你能做到嗎,拉桑德?」 「我能。 」桑迪說,希望會見快點結束。 可是沒這麼好的運氣,二元老動了動。 「你一定要機智、誠實、忠誠,拉桑德。 」她嚴厲地說,「你們地球人虛榮、懶惰、粗心,還愛騙人。 他們都是些破壞者,把自己的星球給毀了。 你在地球上的行為舉止必須像我們,不能像他們。 」 「是的。 」桑迪大聲答道,兩只腳不住地換來換去。 大元老流下了一滴安慰的眼淚。 「這些人在他們星球上的所作所為是他們的罪惡,不是你的,拉桑德,」他大度地說,「你不必為這事耿耿於懷,現在你們可以走了。 」 候客室裏這次不再有打打鬧鬧的遊戲了,只有等待——等待歐比耶結束與四元老的交配,返回他們中間。 這種等待一點也不令人愉快,三個女隊員個個怒火中燒。 歐比耶終於回來了,一副快活、自得的樣子。 她們此時已是怒不可遏了。 「歐比耶,你這個胡西克王八蛋!」波麗咆哮道。 海倫和譚亞也一起責備他。 「你怎麼可以這樣!」海倫哀號著,譚亞怨道:「還是和一個年長的元老!」 歐比耶沒有半點愧疚之心。 「你們都看見當時的情況了,是不是?你們怎麼沒人擠進來呢?」 「和一個元老對著幹嗎?」 歐比耶聳聳肩。 「以後機會還多得是嘛!」他慷慨地說,「哇,她可真大呀,我以前從未和一個元老交配過,我費了好大的勁兒才堅持下來。 」 「有很多卵嗎?」波頓嫉妒地問。 「你以為呢?當然是了,她塊頭多大呀。 我出來的時候,她剛要產卵。 喂,聽著,得有人把卵送去冷凍上標簽。 你們總不能等著她自個兒做這件事吧。 」 其實,並沒有什麼特殊的理由非要他們中間出一個人,而不是別人,去完成這項任務。 可是,正如歐比耶所說,這件事總得有人做。 所有的女隊員都在吃四元老的醋,而兩個男隊員又在吃歐比耶的醋,歐比耶自己正洋洋自得,不屑於去做這件事。 說來說去,只有桑迪去接下這根棘手的接力棒了。 他所做的就是,等那一大堆卵從四元老腫脹的產卵器裏冒出來,就把它們一個個接住。 他以前從未做過這種事,還挺有意思的。 那些卵看起來就像地球上叫做「魚子醬」的東西,有一股又鹹又酸的味道,搞得他心神不定。 按照規矩,他把它們裹在透明塑料裏,然後穿過一個個大廳送到分撿部去,一路上碰到的所有海克利人都趕緊散開,給身負要務的桑迪讓路。 他停留了一會兒,看著分撿員們輕手輕腳地把這些卵小心翼翼地分別移入一個個溫水盤內,每一個都稱過,嗅過,檢查過,然後再貼上寫有歐比耶和四元老代號的標簽。 他一直看著它們被放入托盤,冷凍起來,這才離去。 桑迪不明白為什麼這整個過程讓他如此著迷。 他只知道他的感受確是這樣。 在他全神貫注的整段時間裏,以及回艙區的路上,他一直感到自己的腹股溝處陣陣騷動,一股暖流湧遍全身。 哦,他簡直迫不及待地盼望著登上地球的那一天,盼望地球上那數不清的幾百萬未婚女性。 第四章 回家--第四章 第8頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《泰山出世》
第8頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。