「那麼,第一個命令,」多諾萬插進來問,「就是操練步法之前那個命令,內容是什麼?」 「不知道。 我感覺到發出了命令。 可是,還沒來得及接收。 」 「你能告訴我們一些這方面的情況嗎?每次都是同樣的命令嗎?」 「不知道,」機器人傷心地搖了搖頭。 鮑威爾仰靠著椅子背說: 「算了,你回到你的頭頭那兒去吧!」 「手指」明顯地鬆了一口氣,走出了房間。 「你搞到了不少東西,」多諾萬說,「這是一次從頭到尾都很尖銳的對話。 你聽我說,無論戴夫,還是這個笨蛋『手指』都在策劃著什麼?是針對我們的。 它們不知道或記不起來的事也大多了。 格雷格,再也不能相信它們了。 」 鮑威爾把胡須弄得亂蓬蓬。 「但願你能幫我的忙,邁克。 如果你再說一句蠢話,我就把你的拔浪鼓和媽嘴頭都拿走。 」 「好吧。 你是咱們的天才,而我這小毛孩又能怎麼樣呢?咱們搞清楚了什麼啦?」 「處境還是不妙。 我試著從末尾,從『手指』著手。 但是,什麼也沒搞清楚。 還得從頭著手。 」 「你是個偉人!」多諾萬驚訝他說,「這一切說得多簡單啊!現在,大師,您不能把這翻譯成普通人說的話嗎?」 「對你來講,應該翻譯成小孩話更合適。 在出毛病之前,戴夫發出了什麼樣的命令,這是問題的關鍵。 」 「你打算怎樣把這一點弄清楚呢?我們沒法和它們呆在一塊,因為我們在場時,一切都正常。 通過無線電監聽命令,我們辦不到,因為命令是通過正電子場來傳送的。 這就是說,近處的辦法和遠處的辦法都被否定了。 給咱們留下的只是一個幹幹淨淨,叫人看了舒服的大零蛋。 」 「是的,直接的觀察不頂用。 但是還有演繹法。 」 「什麼?」 鮑威爾狡黠地笑著說: 「邁克爾,咱們將輪流值班。 咱們得目不轉晴地盯注屏幕。 觀察這些鋼制的蠢才的每一個行動。 當它們的行動變得古怪之前,我們就能看見發生了什麼事,並由此推論,發出的可能是什麼樣的命令。 』 多諾萬整整有一分鐘呆若木雞地坐在那裏。 然後用壓低的聲音說: 「我提出辭職,我走。 」 「你還有十天,可以想出一些更好的解決辦法來。 」 鮑威爾疲乏的回答說。 在八天的過程中,多諾萬絞盡了腦汁,試圖想出什麼更好的辦法來。 這八天中,他每隔四個小時把鮑威爾替換下來,用發炎的、因而看東西模糊不清的眼睛,觀察著那些摺褶發光的金屬身軀在昏暗的背景下如何移動。 整整八天,每次四個鐘頭的間隔休息時,他咒罵了公司,咒罵了DV型機器人,詛咒了他出生的日子:。 而在第八天,當睡眼惺松的鮑威爾強忍著頭痛,來接他的班時,他站了起來,用精確瞄好的動作,把一本很沉的書扔身屏幕的正中,玻璃發出了必然會發出的碎裂響聲。 「你這是幹嘛?」鮑威爾氣呼呼地問。 「因為我再也不想觀察它們了。 」多諾萬用幾乎是平靜的口氣說, 「只剩下兩天了,可我們還是什麼也不知道。 DV…5是一個糟糕的損失在我值班期間,它五次停頓了工作。 而在你值班的時間內,停了三次,我還是不知道它發出了什麼命令,你也不知道。 而且我不相信你什麼時候能查清。 因為我知道,這點我辦不到。 」 「你怎麼能跳越空間,同時對六個機器人進行觀察呢?一個用手在於著些什麼,另一個用腳在於些什麼,第三個像風車一樣揮動雙手第四個像傻子一樣在蹦跳。 而其餘的兩個……鬼知道它們在幹什麼!而突然,全部停頓下來!就是這樣!格雷格,咱們的路子不對頭咱們應該在能夠看清細節的地方去觀察。 」 一陣沉默。 鮑威爾打破了這難熬的沉默說:是啊,等一等看。 興許最後兩天會發生什麼情況。 」 「怎麼,從這裏進行觀察更好嗎?」 「這裏更舒服。 」 第24頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《我,機器人》
第24頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。