第二章 停了一兩分鐘,他們誰都沒說話。 「您來找我——」 波洛並沒有將話說完。 斯彭斯警監抬起頭,他臉色比以前更加陰沉了。 這是一張典型的鄉下人的臉龐,不善於表達,非常能夠自我剋制,眼睛精明而誠實,一看就知道他是那種具有牢固不變的準則,從來不會對自己的是非觀念感到疑惑的人。 「我幹警察已經很多年了,」他說,「在這方面,我有豐富的經驗和閱歷,我能夠判定一個人能幹什麼或不能幹什麼。 在我工作期間,處理過很多謀殺案件——有些案情一目了然,也有一些不那麼明顯。 有一個案子您知道,波洛先生——」 波洛點點頭。 「相當難處理。 可是在您看來,我們也許是沒有搞清楚,但是我們確實搞清楚了,沒有任何疑問,其它您不了解的案子都是同樣的情況,有一個叫威斯勒的罪犯——他罪有應得。 還有那些槍殺老古特曼的傢伙。 還有一個叫威爾的人,他用砒霜下毒。 有個流動商販,他做得很對。 考特蘭太太——她很幸運——她的丈夫的確是個不可救藥的傢伙,墮落到了極點。 陪審團當然對他做出了公正的判決,不是公正,而是情感。 您時不時地會遇到這樣的情況,有時證據並不是很充足,這種判決有時候就是出於情感,因為謀殺者會屢屢地使陪審團受到蒙蔽——這當然不會經常發生,但是它是存在的。 有些時候辯護律師表現得很出色,有的時候起訴律師也會做些錯事。 啊,是的,像這類的事情,我見得很多,可是——可是——」 斯彭斯捏著自己粗大的食指。 「在我的經歷里,還沒有看到一個無辜的人,因為他不曾做到的事而被處死。 波洛先生,我不願意看到這樣的事情發生。 」 「不,」斯彭斯加了一句,「在這個國家裡,不該出現這種情況!」 波洛瞪大了眼睛看著他。 「那麼說您認為您現在就要看到這種情況了,但為什麼——」 斯彭斯打斷了他。 「我知道您要說什麼,您即使不問,我也會解釋的。 我受命負責這件案子,尋找有關它的證據。 我非常仔細地研究了整個事情的經過,也搜集到我所能搜集的所有事實,而這一切都說明了一個問題——它們全指向一個人。 當我搜集齊了所有的證據時,我將它們交給了我的上司。 這之後,就沒有我的什麼事兒了。 後來這案子被轉交到公訴人那裡,由他負責提出起訴——他不可能有別的選擇——根據那些證據,他只能這麼做。 所以,詹姆斯-本特利就被捕了,受到了審判。 審判合情合理,結果他被判為有罪。 他們不可能對他有別的判決,起碼根據那些證據是這樣的。 那些證據才是陪審團應該考慮的。 應該說,關於那些證據是沒有任何疑問的。 是的,我應該說判決他有罪,是所有證據所表明的必然結果。 」 「可是您,為什麼對結果不滿意呢?」 「我是不滿意。 」 「為什麼呢?」 斯彭斯警監嘆了口氣,他用他的大手沉思著摸了摸自己的下巴。 「我不知道。 我的意思是,我說不出理由,說不出一個確切的,令人信服的理由。 在陪審團看來,我可以說,他的樣子確實像個殺人犯;對我來說,他卻不是這樣的。 對那些殺人犯,我知道得要比他們多得多。 」 「是的,是的,在這方面,您是專家。 」 「原因之一就是,您知道,他沒有狂妄,一點也不讓人覺得狂妄。 而以我的經驗,那些殺人犯通常都是很狂妄的,而且總是自以為是。 他們總認為自己在作弄你,令你緊張不安,他們總相信自己所做的一切都很聰明,即使是在受審時,他們也認為自己是在等著這一刻的到來,並會從中得到不少的樂趣。 他們是引人注目的中心人物,他們正在扮演大明星的角色——那也許是他們平生第一次那樣。 他們全都狂妄自大!」 斯彭斯以結束的口吻說出了最後一個詞。 「您會明白我所說的這些意思吧,波洛先生?」 「我很明白。 而這位詹姆斯-本特利的行為並不是這樣,對嗎?」 「啊,是的。 他害怕得要命,從一開始就膽戰心驚。 對有些人來說,這正是他犯罪的證明,但我看來,並不是這樣。 」 「是的,我同意您的看法。 這位詹姆斯-本特利什麼樣子?」 「三十三歲,中等身材,皮膚呈灰黃色,黯淡無光,戴副眼鏡——」 波洛打斷了他的話。 「噢,不,我並不是指他的外表特徵,我是問他是怎樣的一個人。 」 「噢,這個,」斯彭斯警監想了想說,「不是那種一看就讓人喜歡的人。 他神情緊張,不敢正視別人,看人時總是偷偷摸摸的。 樣子看上去是詭計多端,為人狡詐,在陪審團看來,這可能是最糟糕的神態表現。 有時會殘忍好鬥,有時會卑躬屈膝,唯唯諾諾,這些都是氣勢洶洶,色厲內荏,不成功的表現。 」 他停頓了一下,用聊天般的口吻加了一句:「事實上,他是那種很害羞的人。 我有一個表兄很像他的神情,如果有什麼尷尬可笑的事兒由他們來說,人們就會以為好像是在說愚蠢的謊話,一點兒也不會得到大家的信任。 」 「您說的這個詹姆斯-本特利好像一點兒也不吸引人。 」 「啊,是的,他毫無動人之處,沒有人會喜歡他。 但不管怎麼說,我還是不希望看到他被處死。 」 「您認為他會被處死嗎?」 「我不認為他有不會被處死的理由。 他的律師也許會提出上訴,但即使那樣的話,理由也是很難站得住腳的,那隻能是一種程序上的問題,我看不出他有打贏官司的希望。 」 「他有一位好的律師嗎?」 「年輕的格雷布魯克根據窮人辯護法出任他的律師,為他作辯護。 應該說他還有良知,表現得不錯,他已經盡了自己的最大努力。 」 「這就是說那人受到了公正的審判,並被由他的同胞們組成的陪審團判處死刑了。 」 第3頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《清潔女工之死》
第3頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。