「並且,他長期居住在人跡罕至的荒野里,」塔彭絲毫不理會,「我要他對我一見鍾情,瘋狂地掉入愛河之中。 而我呢,當然要保持貞操,斷然拒絕他的求愛。 我肯定要信守我的結婚誓言。 但是,我的內心卻會秘密地與他同在。 」 「妙極了,」湯米接著她的話頭,「我常希望我能邂逅一位無與倫比、金髮碧眼、美麗動人的姑娘,她瘋狂地掉人愛河之中。 與你不同的是,我並不會斷然拒絕她——坦率地說,我敢非常肯定我決不會那樣做。 」 「那屬於粗鄙的稟性。 」塔彭絲說。 「你究竟怎麼啦,塔彭絲?你平常可從不以這種語氣說話的。 」湯米不解地問道。 「沒什麼,只是很長時間以來,我內心一直如沸水般無法平靜,」塔彭絲說,「要佔有你想要獲得的一切是多麼危險,這也包括你有充裕的錢去買東西。 你看,商店裡總有那麼多的帽子出售。 」 「你不是已經有大約四十頂帽子了嗎?」湯米說,「並且它們都差不多是一個款式。 」 「像那類帽子,它們倒真不一樣,相互之間都有細微差異。 今天上午我在維奧萊特商店就看見一頂相當不錯的。 」 「除了不斷地去買那些對你毫無用處的帽子外,你就不會幹點更有趣的事……」 「正是如此,」塔彭絲說,「你的話千真萬確。 倘若我有更有趣的事去做,我相信我應該處理得有條不紊。 唉:湯米,我真希望有點令人刺激的事發生。 我認為——我真的認為這對我們大家都好。 如果我們能發現一個精靈——」 「哼:你說這番話,真讓人莫名其妙!」湯米說。 他站起身來,向寫字檯走去。 他拉開抽屜,取出一張小小的快照相片,並將它送給了塔彭絲。 「啊!想不到你把它們都沖洗出來了。 這張是什麼?是你拍房間的那張,還是我拍的那張?」 「當然是我拍的那張。 你拍的無法沖洗出來。 你拍的照片總是曝光不足。 」 「這可真是了不起,」塔彭絲說,「你還能想出一件你能比我幹得更好的事來。 」 「荒謬之極的言論!」湯米不滿地說,「但我暫時不與你計較。 我想讓你看看這個。 」 他指著照片上的一小道白斑。 「這有什麼,這隻不過是在底片上的一條擦痕而已。 」塔彭絲不以為然。 「你完全錯了,塔彭絲。 那是一個精靈。 」 「湯米,你胡說什麼?」 「你自己瞧!」 他遞給她一個放大鏡。 塔彭絲透過放大鏡仔細地審視著照片。 是啊,稍稍憑藉幻想,在照片上的那道斑痕確實顯現出一個小巧的、長著翅膀的精靈,就站在壁爐圍欄上。 「它居然長著翅膀:「塔彭絲驚叫道,「多麼讓人吃驚,我們的房間里竟會有精靈。 噢!湯米,我們是不是應該寫信告訴科南道爾?你認為她是否會給我們美好的祝願呢?」 「你很快就會知道的,」湯米說,「你整個下午不是一直很渴望發生什麼事嗎?」 正在這時,門開了。 一位十五歲左右的瘦高男孩走了進來。 從相貌上看,還真難判斷他是個男僕,還是個小聽差。 他以十分溫文爾雅的口氣問道:「你有空嗎,夫人?剛才有人在前門摁鈴。 」 「但願艾伯特你不會去看電影。 」塔彭絲嘆了一口氣。 在她點頭表示認可后,艾伯特走出了門外。 「他現在正模仿長島的男僕行事。 感謝上帝:我終於糾正了他向客人要名片,再用托盤把名片送給我的習慣。 」 門再次打開,艾伯特鄭重其事地說:「是卡特先生閣下。 」聽他的口氣,來者似乎是王室的成員。 「是警察局長!」湯米小聲說道,頗感驚異。 塔彭絲欣喜若狂地跳起來,跑去迎接客人。 來者高高的個子,滿頭灰發,目光敏銳,臉上露出倦乏的笑容。 「卡特先生,見到你真是、真是太高興了。 」 「非常感謝,湯米太太。 現在請回答我一個問題:你日常生活如何?」 「很滿意,只是太乏味。 」塔彭絲答道,兩眼閃閃發光。 「那再好不過了!」卡特先生說,「我顯然覺察到你情緒正佳。 」 「是啊!你的話聽起來多麼讓人興奮。 」塔彭絲說。 艾伯特仍然以長島男僕特有的姿勢把茶端進來。 在他無可指責地做完這項工作后,便悄悄關上門,走了出去。 這時,塔彭絲又大聲說道:「卡特先生,您真有什麼事讓我們去做,是嗎?你要送我們到最黑暗的俄國去執行某項使命吧?」 「並非如此。 」卡特先生說。 「但終歸有什麼事吧。 」 「是的——是有點事。 我想你不是那種迴避危險的人,對吧,湯米太大?」 塔彭絲的眼睛閃爍著興奮的神情。 「我們偵察處確實有點事要做——我設想——我也是剛想到——這項任務可能會適合你倆。 」 「請趕快告訴我們。 」塔彭絲已經迫不急待。 第2頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《犯罪團伙》
第2頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。