【正文】 前奏 1991年6月12日,這是暮春的一個近似完美的日子。 天已破曉,陽光觸摸著北美大陸的東海岸。 美國大部、加拿大和墨西哥都在期待著陽光明媚的藍天、只是氣象雷達顯示雷暴雲團即將來臨,估計會從平原伸向田納西河谷。 已經有預報,從白令海峽移動過來的陣雨雲可能覆蓋阿拉斯加的西沃德半島。 這個6月12日幾乎在各個方面都與以往的6月12日沒什麼兩樣,只有一個奇怪的跡象除外。 有三件全然互不相關的事發生了,並且會使三個有關的人的生活悲劇性地交錯在一起。 上午11:36 阿拉斯加,戴德霍斯地區 「嗨!狄克!過來!」羅恩-哈韋頓一邊喊,一邊拚命揮手,以便引起自己以前的室友注意。 這個小型機場一片混亂,他不敢走下吉普車。 從安克雷奇開來的早班737剛剛降落,保安人員對於隨便停在裝卸區的車輛毫不客氣。 幾輛大客車和出租汽車正在等候遊客和返回的石油公司僱員。 狄克聽到有人叫他的名字,他認出是羅恩,便也揮了揮手,開始擠過擁塞的人群。 羅恩看著狄克走到近前。 自從去年兩人大學畢業以後羅恩就沒見過他,可他還是老樣子:身穿拉爾夫-勞倫襯衫,防風夾克,蓋司牛仔褲,肩上挎著一個旅行小背包。 不過,羅恩了解真正的狄克:一個雄心勃勃抱負不凡的微生物學者,只要有希望發現一種新的微生物,他就不會把從亞特蘭大飛到阿拉斯加當回事。 這是一個熱愛細菌和病毒的傢伙。 他收集這些東西就和別人收集棒球卡一樣。 羅恩笑了,搖了搖頭,他記起在科羅拉多大學念書的時候,狄克甚至在他倆合用的冰箱里放了一些微生物培養皿。 進大學第一年,羅恩就認識了狄克,可是卻花了不少時間才習慣了和他相處。 狄克無疑是一個忠實的朋友,但卻有一些讓人很難想象的怪癖。 一方面,他是校內一個令對手畏懼的運動員,也是那種如果你誤入某些街區時最需要的同伴;另一方面,在一年級的生物實驗課上,他卻對一隻青蛙下不了手。 羅恩回憶起狄克的另一件出人意料的尷尬事,不由得笑出聲來。 那是在他們上大二的時候,一群同學擠進小車,準備搞一次周末滑雪郊遊。 是狄克開的車,偶然壓死了一隻野兔,他居然就落淚了。 大家都不知說什麼好。 結果,有人開始背後議論狄克,尤其後來大家達成共識,狄克會把在大學生聯誼會的房子里抓到的蟑螂拿到室外放走,而不是像每個人都會做的那樣踩死它們,再扔進廁所沖走。 狄克走到車旁,將旅行包扔進後座,一把握住羅恩伸過來的手。 他倆興沖沖地相互問候。 「我簡直不敢相信,」羅恩說道,「我意思是,你在這兒!在北極。 」 「嗨,無論如何我也得來,」狄克說,「我真的很激動。 那個愛斯基摩人的遺址離這兒有多遠?」 羅恩神情緊張地回頭看去。 他認出了好幾個保安人員。 羅恩轉向狄克,壓低聲音說道:「小點聲。 」他嘟噥著說,「我跟你說過,這事真的很敏感。 」 「噢,得了吧,」狄克嘲弄地說,「你不可能當真。 」 「千真萬確,」羅恩說道,「我向你透露這事。 沒準會被開除的。 別折騰了。 我意思是,這事我們要麼悄沒聲地干,要麼就根本別干。 你不能告訴任何人,絕對不能!你保證過的!」 「好了,好了,」狄克和解地笑了笑,「你說得對,我保證過的。 我只是沒有想到是這麼大一樁買賣。 」 「非常大的一樁買賣,」羅恩斷然說道。 他已經開始後悔,或許請狄克來考察是個錯誤,不管見到他是多麼令人開心。 「你是老闆,」狄克說著在朋友胳膊上戳了一下。 「我永遠守口如瓶。 現在需要冷靜和鬆弛。 」他一貓腰鑽進吉普車。 「還是讓我們直接趕往現場,核實這一大發現吧。 」 「你不想先看看我住的地方?」羅恩問。 「我有一種感覺,我就是不想看也得看。 」他笑著說。 「我琢磨這時機不錯,大家都在忙著接送安克雷奇的航班,檢查旅客。 」他伸手發動了引擎。 他們駛離機場,開上往東北方向去的唯一公路。 這是一條石子路,談話時他們得高聲喊叫,壓過引擎的響聲。 「到普魯德霍灣大約有八英里,」羅恩喊道。 「但我們再開一英里左右就轉向西邊。 記住,要是有人攔住我們,就說我是帶你去新油田。 」 狄克點了點頭。 他無法相信自己的老朋友對這件事如此緊張。 望著窗外平坦、單調的沼澤地和濃雲密布的鉛灰色天空,他有些納悶,不知道這是不是羅恩說的那個地方。 他想活躍一下氣氛,便說道:「天氣不壞。 溫度是多少?」 「你運氣真好,」羅恩說道,「剛才還出了太陽.也就是零下50來度。 上這兒來,這算暖和的了。 抓緊時間享受享受吧。 很可能今天晚些時候就會下雪。 通常都是這樣。 有一句說不夠的笑話,問這到底是去年冬天的最後一場雪,還是今年冬天的頭一場雪。 」 狄克微微一笑,點點頭,卻不禁想到,如果這兒的人覺得有那麼好笑的話,他們也太慘了點。 幾分鐘后,羅恩向左轉,駛上西北方向一條更小的新修公路。 「你是怎麼碰巧發現這個愛斯基摩圓頂小屋遺址的?」 「不是圓頂小屋,」羅恩說道,「是一間用泥炭磚蓋的房子,又用鯨骨加固。 愛斯基摩圓頂小屋蓋的時候只是作為臨時的棲身之地,比方當人們外出到冰上打獵時用的。 因紐皮阿特愛斯基摩人住的是泥炭屋子。 」 「我明白了,」狄克說,「那你是怎麼發現的?」 「純屬偶然,」羅恩說道,「我們是在為這條路挖土石方的時候發現的。 我們鑿穿了入口的地道。 」 「所有的東西都還在裡邊?」狄克問道,「我擔心白白飛到這兒來。 我的意思是,我不希望這次是空跑一趟。 」 「別擔心,」羅恩說道,「什麼也沒有碰,我可以向你保證。 」 「這一帶也許還有別的房子,」狄克說,「誰知道呢?可能是個村子。 」 羅恩聳了聳肩。 「可能是吧。 但沒有人想到去查一查。 如果州里什麼人聽到風聲,他們就會停建我們到新油田的輸油管道。 那可就大難臨頭了,因為我們必須趕在冬天以前開通鐵路支線,這一帶冬天八月份就開始了。 」 羅恩開始減速,一邊掃視著路邊。 最後他在一堆小石子前將車停住。 他拍了拍狄克的肩膀,要他坐著別動,自己調過頭,朝來路看了看。 他確信路上沒有人便走下吉普車,並示意狄克下車。 第1頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《緊急傳染》
第1頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。