「真可憐!我聽到了她倒下的聲音,至少我聽起來是這樣的。 」 「除此之外,還有沒有其他的聲音呢?例如腳步聲或——」 「腳步聲?」夫人費力的回想當時的記憶。 「不!沒聽到腳步聲。 」她說。 「那麼,有沒有聽到通往大廳的門開或關的聲音呢?」提出這個問題的是班斯。 夫人以銳利的眼神看了班斯一眼,好像瞪著他似的說: 「沒有!我沒聽到開門或關門的聲音。 」 「這樣你不覺得有點奇怪嗎?」班斯說:「因為,兇手一定是從房間出去的啊!」 「那大概是已經出去了吧!」夫人很不高興,轉而對檢察官說:「還有什麼事要問嗎?」 馬卡姆已經斷定從夫人那裡是問不到任何消息了,所以就說:「沒有了,不過,當令郎和管家到亞達房裡時,你應該聽到吧!」 「哦!當然。 因為那是一陣驚天動地的騷動,他們一點也不會為我著想的。 史布魯特就像一個歇斯底里的女人那般的大喊大叫,而他打電話時那種喊叫的聲音,令人不禁懷疑布隆醫生是否是個聾子。 不知道為什麼,他把全家人都叫醒。 昨晚的那陣騷動,吵鬧得使人無法休息,而在這種紛亂的情形下,警方派人來了,他們在房子四周好像要趕出野獸般的到處搜索,真是丟盡了我家的臉。 而我這個忍受著脊椎刺痛毫無辦法的人,卻一直在這裡無人理會。 」 馬卡姆又說了幾句應付性表示同情的話,並一再道謝她的合作就告退了。 當我們離開房間走到樓梯時,還聽到夫人很兇的喊叫聲—— 「護士小姐!護士小姐,你沒聽見嗎?趕快替我把枕頭放好,你這樣不理我,是什麼意思?……」 那聲音一直持續到我們已走到樓下大廳,還拖著長長的尾音。 4、遺失的手槍 11月9日星期二下午3點 「我母親是一位很難取悅的老人。 」傑斯達當我們又回到樓下大廳時,若無其事的解釋道。 「她總是對她可愛的孩子們兇巴巴的說話——那,接下來要看哪個地方?」 馬卡姆一副若有所思的樣子,因此,回答的是班斯。 「我想和傭人們見面,聽聽他們的說法,就從史布魯特開始吧!」 這時候,馬卡姆才猛然恢復神志來,點了點頭。 於是,傑斯達站起來,拉了一下拱形入口旁那條絹制的叫人鈴下面的繩子,管家立刻就出現了,在走進房間時,以一種看得出是討好的那種恭敬的態度站在那裡。 馬卡姆又陷入沉思,對管家的來到沒有什麼反應,因此,問話只好由班斯主持。 「坐下吧!史布魯特,請你把昨晚的事情盡量簡單的告訴我,好嗎?」 史布魯特把視線放低,看著地板慢慢地走出來,走到中央的桌子旁邊時,就一直站在那裡。 「好的!當時我正在房裡讀馬歇爾(瑪魯卡斯-瓦霍留斯-瑪魯西雅斯,羅馬警世詩人,38?~104)。 」他膽怯的抬起頭開始說話。 「當時我好像聽到微弱槍聲,但不很確定,那是因為外面來來往往的汽車引擎聲很大的緣故。 不過,我想還是巡視一下比較好,那時我已經換了睡衣——我想你了解我的意思——所以,我就披了件便衣到樓下。 我不知道聲音是從那裡發出的,但當我走到樓梯的一半時,又聽見了槍聲,而這次我覺得聲音好像是在亞達的房間,所以,我立刻跑到那邊。 由於門沒上鎖,因此我就跑了進去,發現亞達已經倒在地上——模樣看起來很可憐,於是,我叫傑斯達先生來,我們二人合力把她抬到床上,然後再打電話給豐-布隆醫生。 」 班斯一直仔細地注視著管家。 「你很勇敢呀!史布魯特,在那種深夜你居然可以不顧黑暗,去查清楚槍聲的來源。 」 「謝謝你!」他恭恭敬敬的回答。 接著又說: 「如果是為了格林家的事,我一定會鞠躬盡瘁,因為我在這裡受到他們很多的照顧。 」 「這些我知道,史布魯特。 」班斯打斷他的話說: 「你打開門時,亞達房裡的燈是不是亮著?」 「是的!」 「那你沒看到任何人或聽到什麼聲音是不是?例如關門聲。 」 「是的。 」 「當你在大廳時,那個開槍的人應該也在附近才是。 」班斯道。 「大概是吧!」 「而且,他也可能向你開槍。 」 「是的!」史布魯特對於自己的幸免於難顯得毫不關心。 「但這有什麼用呢?——很冒失的說,我年紀已經這麼大了——」 「你在說什麼?你還可以活很久哪——,當然,我不能確定你還能活多久。 」 第8頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《格林家命案》
第8頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。