「安拉和他在一起!」我聽見一個人說。 「他是魔鬼的主子!」另一個人表示反對。 「魔鬼怎麼可能幫助他呢?他是吃了古蘭經的。 不會的。 安拉是偉大的!」 我讓哈勒夫、奧斯克和奧馬爾走到木板前面的時候,觀眾在交換看法,看法各不相同。 我的三個同伴事先也許並沒有足夠的膽量。 但是,他們看見我沒有受到子彈絲毫損傷后,都能毫無畏懼地讓別人對著自己開槍。 只有接彈這一虛招他們不得不放棄,因為他們如果做這個動作,十有八九會失敗。 這件事情我寧願讓自己做。 因此,我走到他們旁邊,在射手扣扳機的時候,伸手往空中一抓,每次抓回一顆鉛彈,再拿去進行試驗,用它射穿木板。 當哈勒夫、奧斯克和奧馬爾一一證明他們槍彈不入的本領的時候,場上響起了難以言狀的暴風雨般的掌聲。 人們像潮水一樣向我們湧來,摸摸我們,觀察我們,詢問我們。 如果真要回答完他們的問題,肯定要花費好幾天的時間。 為了躲開他們的追問,我們退到了我的房間里。 我從那兒觀察托馬。 我從他的激烈表情中覺察到,他放棄了原來的不信任,示意那些站在後面的人向前擁擠。 我向哈勒夫招了招手,要他注意信使。 「不要讓他離開視線!他如果離開,就悄悄盯住,觀察他。 」 「為什麼,本尼西?」 「我懷疑他受阿拉扎兄弟的委託,來偷看我們。 」 「是啊!因此你在第一次看到他的時候,睜一隻眼,閉一隻眼。 我當時就猜測你是不信任他的。 不過我想知道,他怎麼可以害我們呢?」 「這個信使會向那兩個阿拉扎報告我們中午從這兒動身的消息。 」 「可托馬說過,他不騎馬。 」 「他騙人。 相信我好了!他如果現在回家去,那你就出城,躲在通往拉多維什的公路旁邊。 他如果路過那裡,你就告訴我。 」 「如果他不經過那兒?」 「那你大約過兩個鐘頭就回來。 可以設想,他是不會騎馬去的。 」 我現在打聽到附近有一家理髮店,便向那兒走去,想把頭髮和鬍子理一理。 店主也看到了我們的奇迹。 在東方,理髮店是人們所喜愛的消息總匯地。 因此,我看到理髮店裡擠滿了人是不足為怪的。 這些善良的人仔細注視我的每一個動作,在理髮師給我修剪時一直默不作聲。 其中有個人本來坐在我後面,後來一個勁地往前面挪動,想撿些剃下的頭髮。 理髮師憤怒的目光對他絲毫不起作用。 最後,理髮師不輕不重地踢了他幾腳,並且大聲吼叫: 「你這個小偷!這兒掉下的一切東西,都是我的財產。 不準偷我的東西!」 在返回的路上,我走進一家襪子店和一家眼鏡店。 我買了一雙長統襪子。 這雙襪子一直伸到我的大腿。 眼鏡則是一副藍色的護鏡。 在第三家商店,我買了一條頭巾,這種頭巾只有先知能戴。 這樣,我所需要的東西都添置齊了。 一個多鐘頭后,當我回到客棧的時候,哈勒夫也到了。 「本尼西,你是對的,」他報告說,「那個信使走了。 」 「什麼時候?」 「在我回到家裡僅僅幾分鐘之後。 」 「那就是說,他事先已經有所準備。 」 「這是肯定的。 因為要是在平時,他一定會給他的牲口配鞍。 」 「他都有些什麼牲口?」 「托馬騎的是一頭騾子,帶著四頭駝驢,每頭驢都與前一頭的裝口袋的鞍子系在一起,最前面的那頭則與騾子的鞍系在一起。 」 「那信使是不是騎得慢?」 「不慢。 他好像是有急事。 」 「托馬想儘快把他得到的消息送到那個人手裡。 這樣的話,對我們是不會有害的。 我現在繼續前進,你們中午離開奧斯特羅姆察。 」 「仍然照你睡覺前對我說的那樣辦?」 「是的。 」 「我是不是騎那匹烈馬?」 「是的,我騎你的馬,把它配上鞍,從這裡出去一直到城牆前面。 不過,要帶上你的拖鞋。 」 「為什麼,本尼西?」 「你要把這雙借給我,因為我把我的長拖鞋留給你了。 」 「我是不是要把這雙脫下來?」 「不要,小不點。 你穿我的鞋,可能連整個身體都會進去。 現在,我把我要保存的東西,特別是那些武器,都交給你。 然後,就分手。 」 分手比我想像的要麻煩得多。 店主伊巴雷克也想回去。 他向我保證,一定服服帖帖地讓住在他家的那兩兄弟任意鞭策。 我不相信這位勇敢的英雄會拿出這麼大的勇氣。 我好不容易才上了馬鞍。 我沒有騎那匹牡馬,兩個店主覺得奇怪,但是沒有問我是什麼原因。 在城門前站著哈勒夫。 他的旁邊站著內芭卡。 「長官,」她說,「我聽說,你要離開我們,我就趕來再次向你表示感謝,就在這兒,沒有人看見的地方。 我將永遠感謝你,永遠不忘記你!」 第30頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《老母塔之夜》
第30頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。