「為什麼不行呢?」瓷質咖啡器皿因急促地收拾而發出叮當的碰撞聲。 「不用管這些餐具了,」神甫梅納德說,「去吧,穿上大衣和靴子,修女。 這些由我們來收拾。 」 十分鐘後,我們全部再次回到老教堂。 天氣仍然十分寒冷,甚至比上午更加寒冷潮濕。 風仍在號叫著。 樹枝仍在輕輕地敲打著窗戶。 穿過教堂時,修女貝爾納走的是一條高低不平的路,而我和神甫梅納德則一邊一個,攙扶著她的胳膊。 透過層層的衣服,我覺得她十分纖弱。 修女們像旁觀者似的,嘰嘰喳喳地跟在後面。 朱利安修女帶著速記薄和筆。 蓋伊則跟在後面。 修女貝爾納在東南角一個壁凹處的外邊停了下來。 在准備來這裏之前,她還在面罩上加了一頂手工編織的、黃綠色的帽子,並在下巴下面把帽帶系住。 我們看著她轉動著腦袋,東張西望,尋找著標識,分辨著墳墓所處的位置。 此時,所有的目光都集中在這所沉悶的教堂內唯一的黃綠色的帽子上面。 我示意蓋伊調整燈光。 不過,修女貝爾納並不理會這些。 過了一會兒,她從牆邊轉了回來。 她的頭轉來轉去,一會向左,一會向右,一會向上,一會向下。 她再次核對自己站立的位置,然後用靴子後跟在泥土上劃出或者試圖劃出一條線。 「她就埋在這裏。 」尖叫聲在石牆之間回蕩。 「你確定嗎?」 「她就埋在這裏。 」修女貝爾納有十二萬分的信心。 我們都看著她做的標識。 「遺骨放在小棺材裏。 不像通常的棺材那麼大。 遺骨只不過是些骨頭,所以小棺材就很合適。 」她伸出纖細的胳膊比劃著,畫出一個孩子大小的空間。 她的一只胳膊顫抖著。 蓋伊把燈光照在她的腳所在的位置。 神甫梅納德向這個老修女表示感謝,並請另外兩名修女把她攙回修道院。 我看著她們退了出去。 她夾在她們中間,像個小孩。 她看起來太小了,大衣下擺幾乎掃到了地板上的灰塵。 我告訴蓋伊把另外一盞聚光燈拿到這個新的地方。 然後,我從先前那個地點取回我的探測器,找到修女貝爾納指出的位置頂端,用丁字架往地上刺。 然而,這樣做是行不通的,因為這個地方的凍土層沒有前一個地方融化得那麼好。 我使用的探測器又是尖端呈球形的瓷質器具,因為我擔心它會毀壞地下的東西。 正因為如此,探測器很難穿透地表,特別是凍得結結實實的表層土。 我又用力試了試。 不要著急,布蘭納。 要是你把棺材板弄壞了,或者不小心在這位高尚的修女的頭顱上戳開一個洞,他們會不高興的。 我脫掉手套,用手指攥緊丁字架,然後再往地上戳。 這一次地表破裂了,我感到探測器滑進了下層土。 我抑制住急切探究的心情,檢驗著泥土,閉上眼睛,感受著它在質地上的細微差別。 如果阻力較小,那就意味著一定有東西腐爛在泥土裏;如果阻力較大,那就意味著地下有骨頭或者人工制品。 什麼也沒有。 我取出探測器,重複著上述過程。 在第三次嘗試的時候,我感受到了阻力。 我取出丁字架,再在右邊半英尺遠的地方刺進去。 這次,我再一次遇到了阻力。 在地表下不是很深的地方,有個硬硬的東西。 我向神甫和修女們向上伸了伸大拇指,然後讓蓋伊取來篩子。 我把探測器放在一邊,撿起一把平刃鐵鍬,然後開始一層一層地鏟去地上的土。 我一英寸一英寸地鏟去最上面的那層土,拋進篩子裏面,眼睛不斷地從土坑到篩子,從篩子到土坑。 不到半個小時,我就看到了我想要找的東西。 最後幾鏟土的顏色有些暗,與篩子裏面的棕紅土相比顯得有些黑。 我放下鐵鏟,改用泥鏟,之後進入坑內,俯身仔細地刮,然後除去上面松散的土粒,夷平表面。 我幾乎馬上就能看到一個黑色的、橢圓形的東西,它看起來約有三英尺長。 我只能猜測它的寬度,因為它的另外一部分還隱藏在沒有掘開的土層下面。 「這裏有東西。 」我說著,站了起來,呼出的哈氣懸浮在我面前。 修女和神甫全都走上前來往土坑裏面看。 我用泥鏟尖給他們描述著橢圓形東西的大致輪廓。 就在這時,送貝爾納修女回修道院的那兩個修女也回來了。 「盡管看起來有些小,但是它可能是一個墓穴。 我挖掘的地方稍微靠左,所以我還得從這個地方往下挖。 」我指著我蹲坐的地方說,「我將會從墳墓的外沿向下挖,然後再向裏邊挖。 這樣,在向下挖的過程中,我們就能看到這個墓穴的側面;而且按照這個方法,挖掘墳墓的後邊也會容易一些。 除此之外,如果有必要的話,我們還可以從墓穴外邊的這個壕溝把棺材取出來。 」 「那些黑的東西是什麼?」一個長著一張女童子軍臉的小修女問。 「當包含有機質的物體腐爛時,它就會使泥土的顏色變深。 所以,那些黑的東西可能源自木質的棺材,或者隨同棺材一起埋葬的鮮花。 」我不想解釋有機質的分解、腐爛過程,「泥土著色往往是發現墓葬的第一個信號。 」 兩個修女雙手合十,祈求上帝的保佑。 「那麼,這個是伊麗莎白呢,還是梅雷·奧雷利?」一個年紀稍大的修女問。 她的一個下眼瞼跳動了一下。 我抬起手,做了個「不知道」的手勢。 我戴上手套,開始用泥鏟刮去右半部分的黑土,把土坑向外擴展,露出那個橢圓形的東西和它右邊兩英尺長的部分。 再一次,只有泥鏟刮擦和篩子晃動的聲音。 就在這時…… 「那個是不是什麼重要的東西?」一個高個子修女指著篩子問道。 我站起身來查看——暗自慶幸有這樣一個伸展身體的借口。 高個子修女指的是一塊紅棕色的小碎片。 「一點兒也沒錯。 太對了,修女。 看起來像棺木。 」 第4頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《看,死亡的顏色》
第4頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。