「這些都是他聽到的,有些是書上看來的,上面標明是笑話,所以他就把它們全部歸到笑話這一目錄下了。 但他並不理解這些笑話,畢竟他還不是——人。 最近他還開始嘗試自己編造笑話。 但編得很差,真的。 」我想讓她明白邁克希望成為一個真正的「人」,為此他做出了許多讓人哭笑不得的事情。 「最重要的一點是,他很孤獨。 」 「是啊,可憐的家夥!如果你整天除了工作還是工作,除了學習還是學習,又沒有人來看你,你也會覺得孤獨的。 要我說,這簡直太殘忍了。 」 於是,我跟她講了要找個「不太笨」的人跟邁克聊天的事。 「懷娥,你能跟他聊聊嗎?如果他犯了什麼可笑的錯誤,不要笑話他。 不然,他會悶頭生氣,再也不開口了。 」 「當然可以,曼!不過……得等我們處理好現在這些麻煩事才行,不然的話,我待在月城會有麻煩的。 那可憐的家夥在哪裏?城市工程中心?我不認識這兒的路。 」 「他不在月城,在克裏西姆那邊兒很遠的地方。 那兒你進不去,需要有監守長官的通行證。 但是——」 「等等!克裏西姆那邊兒——曼尼,你說的這台電腦是政府綜合大樓中的一台嗎?」 「邁克可不是其中的一台。 」我對懷娥的說法很不滿,「他是主控電腦,指揮所有其他的電腦。 其他的那些只是機器,是邁克的助手,就像我的這只手一樣。 」說著,我動了動左臂上的那只手,「邁克統管這些機器。 他親自操縱彈射艙,這是他的首要任務——操縱彈射艙和軌道雷達。 他還控制著整個電話系統,我是說,進入電話系統月城交換區之後。 同時他還負責監控其他系統的計算機邏輯機制。 」 懷娥閉著眼睛,手指按著太陽穴。 「曼尼,邁克會痛嗎?」 「『痛』?他的工作並不緊張,還有時間看笑話呢。 」 「我不是這個意思。 我是問,他會痛嗎?能感覺得到疼痛嗎?」 「啊?不,他的情感會受傷,但不會感覺到痛。 我想他應該感覺不到。 對,他肯定感覺不到疼痛,根本就沒有痛覺感受器。 幹嗎問這個?」 她閉上眼睛輕輕地說了聲「上帝幫助我吧」。 她抬起頭,道:「難道你還不明白,曼尼?你有通行證,能去那台電腦所在的地方,而多數月城人連在那個政府職員專用車站下車的權利都沒有。 能進中心機房的更是寥寥無幾。 我得知道它會不會痛——是啊,剛才你跟我講了他如何如何孤單,我很同情他。 可是,曼尼,你難道就沒想過往那裏放幾公斤甲苯塑膠炸藥會有什麼後果嗎?」 「我當然知道!」我既震驚,又反感。 「對!先炸了電腦房,然後罷工——這樣月城就解放了。 唔,我會給你提供炸藥和啟爆器——不過我們得等一切就緒才能行動。 曼尼,我得走了,這個險我一定得冒,我現在就去化裝。 」說完她打算起身。 我猛地把她推倒在椅子上,用的是我那只堅硬的左手。 她大吃一驚,我自己也嚇了一跳——除了必要的接觸之外,我還沒碰過她呢。 噢,現在當然不是這樣了,不過你要知道,當時可是2075年,那個年代,不經女人的同意就碰她會有什麼後果?寂寞孤單、巴不得英雄救美的男人遍地都是啊,而且氣密閘門隔得都不算遠,扔個把人出去輕而易舉。 小孩子們說得好:私刑法官從不睡覺。 「你坐下,閉上嘴!」我說,「我當然知道爆炸會有什麼後果,而你顯然不知道。 女士,這可是你逼我說的——如果真要我選擇,我寧可殺了你,也不會炸了邁克!」 懷娥一點都沒有生氣。 她有些方面真像個男人,我想這是這麼多年嚴格的革命紀律造就的性格。 可在大多數方面,她又是個地地道道的女孩子。 「曼尼,肖特·姆科朗死了,對嗎?」 「什麼?」我被她的話題突變弄糊塗了,「是啊。 肯定死了。 一條腿整個沒了,我親眼看到的。 血流得那麼厲害,不出兩分鐘就會死的。 就算是截肢手術,那樣的高位也是相當危險的。 」 (這事我最清楚不過了,當初我就是靠著大量輸血外加一點運氣才撿回了一條小命。 我傷的只是手臂,遠沒有肖特那麼厲害。 ) 「肖特,」她很冷靜地說,「是我在這兒最好的朋友,是我所有最要好的朋友之一。 他身上集中了我所欣賞的男人的一切優秀品質:忠誠、誠實、智慧、溫厚、勇敢,還有對我們事業的熱愛。 可你看到我為他悲傷了嗎?」 「沒有。 不過現在傷心已經太晚了。 」 「傷心永遠不會太晚。 從你告訴我的那時起,我心裏一刻都沒有停止對他的哀悼。 只不過我把難過鎖在心底,我們的事業不允許我把太多時間浪費在悲傷上。 曼尼,只要犧牲能換來月城的解放,哪怕只是朝這個目標邁進一步,我會親自殺了肖特,或是你,甚至是我自己。 而你卻連炸一台電腦都不忍心!」 「根本不是這麼回事!」 (但實際上,就是這麼回事。 一個人死了,我倒不會怎麼感傷。 從出生的那一刻開始,我們就注定了必然死亡,有什麼值得特別感傷的?但邁克不同,他完全可以永生,有什麼理由消滅他?別拿「靈魂」做借口——邁克沒有靈魂。 但沒有靈魂,死亡不是更加可怕嗎?你覺得不對?好好想想吧!) 「懷娥,你覺得炸了邁克會有什麼後果,說說看!」 「確切的我也說不上來,但至少會引起混亂,而這正是我們所——」 「停!看來你真是不明白。 混亂,沒錯!電話系統癱瘓,管鐵停開。 你的城市不會受到什麼影響,因為新加坡有獨立的能源系統。 但是月城、新利恩和其他一些地區馬上會出現能源短缺。 整個城市漆黑一片,密不透風,氣溫氣壓迅速下降。 對了,你的增壓服在哪裏?」 「寄存在管鐵西站。 」 「我的也在那裏。 但是,在伸手不見五指的黑暗中,你覺得你能及時趕到那裏嗎?像我,是土生土長的月城人,但也未必就能找到路。 到那時,所有通道裏到處都是尖叫的人群。 月球人是很堅強,這不假,環境如此,軟弱的人活不下來。 但在這樣的黑暗中,依然會有十分之一的人驚惶失措。 以前你換過氧氣瓶嗎?跟其他人一樣,趕時間的時候肯定掉換過別人新加滿氣的氧氣瓶。 大混亂開始的時候,成千上萬的人都在找增壓服,根本不會管哪件是自己的。 所以即便你趕到,就一定能找到自己的衣服嗎?」 「這裏難道沒有應急措施嗎?在我們新加坡就有。 」 「有是有一些,但不夠。 我們生活必需的系統本來應該由多台電腦共同控制,每台電腦分別承擔一定的任務。 這樣一旦一台電腦出了問題,另一台就能頂上。 但那麼做更費錢,而且正如你所說的,政府本來就不管我們的死活。 按理說確實不應該由邁克承擔所有的工作。 最便宜的做法是從地球運一台主控電腦上來,把他往月球深處誰也傷不著他的地方一放,然後增加他的容量,布置新的任務。 你知道嗎.政府靠出租邁克賺的錢不比出口肉和小麥賺的少,不騙你。 懷娥,我倒不是說炸掉邁克整個月城就會滅絕。 月球人很能幹,沒有必要的設備,他們照樣能夠應付,多半能支撐到自動控制系統恢複的時候。 但我得告訴你:這期間很多人會死掉,其餘的也會忙得要死,再也沒閑工夫搞你的政治了。 」 「我真服了。 這個女人,從小到大幾乎都生活在月球上,卻幼稚得像個初來乍到的家夥,居然會想出破壞控制系統之類的餿主意。 懷娥,你那麼美麗漂亮,如果也那麼聰明的話,就應該想想怎麼才能把他爭取到你們那邊去,別總想著要把他給炸了。 」 第18頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《嚴厲的月亮》
第18頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。