「我想,我已經明白你的意思了。 」他很平靜地說,「我不會強迫你的。 因為我情願看著你幸福,而不想只顧自己的幸福。 現在我已經懂得,和一個……猿生活在一起,你是不會快活的。 」 他的聲音裏有一種淡淡的憂傷。 「別這樣說,」她反對道,「你還不理解我的意思。 」 她還沒把話說完,一個急轉彎便把他們帶進一個小村莊。 克萊頓的車停在那兒,從農莊裏逃出來的幾個人都站在汽車四周。 27、並非皆大歡喜 泰山出世--27、並非皆大歡喜 27、並非皆大歡喜 看見珍妮,大家都鬆了一口氣,快活地喊了起來。 泰山把車停在克萊頓那輛汽車旁邊,波特教授緊緊抱住女兒。 泰山默默地坐在汽車裏,有一會兒誰也沒有注意他。 還是克萊頓最先想起這位救命恩人,轉過臉向他伸出一只手。 「我們該怎樣感謝你呀!」他驚喜地說,「你救了我們大家。 在農莊,你喊著我的名字,可我怎麼也想不起你叫什麼,又總覺得有點兒面熟。 就好像很久以前,在一種完全不同的情況下,跟您見過面兒。 」 泰山微笑著,握住那只向他伸過來的手。 「您說得非常對,克萊頓先生。 」他用法語說,「請原諒,我不能跟您說英語。 不過我現在正在學習。 您說的話我倒都能聽懂,可是講起來就困難了。 」 「可您到底是誰?」克萊頓又問,這次他說的是法語。 「人猿泰山。 」 克萊頓驚訝得連連倒退了幾步。 「天哪!」他驚叫著,「這是真的?」 波特教授和菲蘭德先生都擠過來,和克萊頓一起表示他們的謝意。 大家異口同聲地說,能在離他那荒蠻的故鄉如此遙遠的地方再次見到他們的叢林朋友,真是驚喜萬分。 幾個人一起走進一家十分簡陋的小旅店。 克萊頓很快就將諸事安排妥當,款待他們的朋友。 他們剛在那間悶熱、窄小的休息室坐下,就聽見一陣汽車的馬達聲由遠而近。 菲蘭德先生靠窗戶坐著,看見那輛汽車開過來,停在另外那兩輛汽車旁邊。 「天哪!」菲蘭德先生說,聲音裏掠過一絲懊惱,「是坎勒先生。 我還希望……哦,我以為……不,他沒讓大火燒死,可真讓我們高興。 」他結結巴巴說完了這番話。 「嘖嘖!菲蘭德先生。 」波特教授說,「嘖嘖!我一直告誡我的學生,凡事要三思而後行。 是這樣吧,菲蘭德先生。 我自己呢,豈止三思,簡直是三百思!然後就謹言緘口,保持沉默。 」 「天哪!是的!」菲蘭德先生只好表示同意,「可是那位像個牧師似的先生是誰呢?」 珍妮一下子臉色變得煞白。 克萊頓坐在椅子裏,顯得焦躁不安。 波特教授緊張地摘下眼鏡,在鏡片上呵了一口氣,擦也沒擦就又架在鼻梁上。 那位簡直是無處不在的艾絲米拉達咕咕噥噥說著什麼。 只有泰山不為所動。 眨眼之間,羅伯特-坎勒破門而人。 「感謝上帝!」他大聲說,「我一直作著最壞的思想准備,直到看到您的車,克萊頓,才放下心來。 我在南邊那條路上被大火截住,不得不再回到城裏,繞到東面,才上了這條路。 我還以為我們再也到不了農莊了。 」 第86頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《泰山出世》
第86頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。