「他們在哪兒?」他喘著氣問。 「跑了。 他們要回來的。 他們扔東西打人!我們往哪邊走?」 「往亮處。 朝那條隧道。 嗯?」 我跪下去,開始解他的腳鐐。 有東西狠狠地打來,把青灰色溪水濺得周圍哪兒都是。 我們右邊,傳來咻咻聲和呼嘯聲。 「你把事情全弄壞了!」卡沃爾喘著氣說。 「胡扯,」我喊道,「不這麼幹就得死!」 「我們怎麼辦?」 「躲起來。 」 我們大步往前走,來到隧道的分岔處。 卡沃爾在前面遲疑一下,選擇了一個看來便於藏身的黑洞口走去,但他剛進去便一扭身又回來了。 「太黑。 」他說。 一陣喧囂聲,特別是一種象敲鑼一樣的當當聲,正在傳進主隧道。 這預示著一場追捕即將來臨。 我們只好立即跳入那個黑洞。 順著黑洞跑了不久,我們把那吵嚷聲甩在後面了。 聲音漸漸模糊、減弱,最後消失了。 我停下來向後張望,聽見卡沃爾啪噠、啪啦的腳步聲逐漸放慢,接著他也停下來。 「柏德福,」他悄悄說,「我們的前頭有一種光。 」 五 卡沃爾失蹤 最先登上月球的人--五、卡沃爾失蹤 五 卡沃爾失蹤 我們前進時光線越來越強。 隧道擴展成一個大洞,而這種新的光亮在洞的盡頭。 「卡沃爾,」我說,「光從上頭來!我肯定光是從上頭來的!」 他沒有回答,只是趕快向前猛跑。 又過了一會兒,我們到了這光的下面。 它從洞壁一個裂口射進來,當我仰頭看時,滴答,一滴水落在我的臉上。 我吃了一驚,站到一旁;滴答,又有一滴水落到岩石地上。 「卡沃爾,」我說,「要是我們一個人把另一個人舉起來,就能夠到那個裂口!」 「我來舉你。 」他說著立即把我當作嬰兒似地舉了起來。 我把一只手臂伸進裂縫,剛好抓住一塊岩石的突出部分。 現在白光亮多了。 我幾乎不費什麼力氣就爬上去了。 我站起來,用指頭摸索岩石,越向上,裂縫越寬。 「可以爬上去,」我對卡沃爾說,「要是我把手往下伸給你,你能跳起來抓住它嗎?」 我跪在岩石上,向下伸出一只胳膊。 我看不見卡沃爾,但我聽得見他蹲下去准備跳時發出的沙沙聲。 然後,啪地一響,他掛在我的手臂上,比一只小貓重不了多少!我把他拉了上來。 「他媽的!」我說,「在月球上誰都能當登山運動員。 」我往上爬了幾分鐘,裂縫不斷開闊,光線更亮。 只是…… 它根本不是白天的陽光。 過了一會兒,我看出它是什麼了,一見之下我失望得簡直要拿腦袋去碰石頭。 因為我只看見一片凹凸不平,形成斜坡的空地,在它上面長著一片棒狀小菌,每一個都燦爛地閃耀著帶粉紅色的銀光。 我對它們的柔和光彩凝視了一會兒,接著坐下來苦笑,這時卡沃爾紅彤彤的面孔出現了。 「又是磷光!」我說,「不必忙了。 坐下來,象在家裏那樣隨便吧。 」他咕噥著。 我無聊地把棒狀小菌扔到岩縫裏去。 「我本以為它是陽光,」他說。 「陽光!」我喊道。 「黎明,日落,雲層和刮風的天空!我們還能再看見這些嗎?」 「那是你的錯,」卡沃爾說。 第13頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《最先登上月球的人》
第13頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。