「這個想法就是我偉大發現的契機。 但是,你說我們在時間裏不能運動是錯的。 比如,如果我在形象地回憶一樁事,我便回到了它的發生時刻。 就像你們說的,我變得心不在焉了。 我一下子跳了回去,當然我們的雙腳無法退回去呆上一段時間,就像一個野蠻人或一頭動物無法呆在離地6英尺的空間。 但是,文明人在這一點上要比野蠻人強,他可以乘氣球排除地球引力向上升。 既然這樣,他為什麼就不能指望自己最終能沿著時間維停止運動或加速運動,甚至逆向運動呢?」 「哦,這,」菲爾比開口道,「是完全……」 「為什麼不行?」時間遊客問。 「這不合情理。 」菲爾比說。 「什麼情理?」時間遊客問。 「你可以把黑的說成白的,」菲爾比說,「可你永遠說服不了我。 」 「也許不能,」時間遊客說,「但你現在開始明白我鑽研四維幾何的目的了。 很久以前,我就粗粗構想過一種機器 「去穿越時間!」那個年輕人大叫起來。 「它將隨心所欲地在空間和時間裏運動,完全由駕駛員控制。 」 菲爾比笑得前仰後合。 「可我有實驗證明。 」時間遊客說。 「這對歷史學家實在是太方便了,」心理學家提示說,「譬如,他可以回到過去,去核實人們公認的關於黑斯廷斯戰役的記載!」 「難道你不覺得有點過於引人注目了嗎?」醫生說,「我們的祖先可不太能容忍年代出差錯。 」 「人們可以直接從荷馬和柏拉圖的嘴裏學習希臘語了。 」這是那個年輕人的想法。 「那樣的話,他們一定會給你的考試打不及格。 德國學者已經在希臘語上做了許多改進。 」 「還有未來呢,」年輕人又說,「想想吧!人們可以把他們所有的錢投資下去,讓它在那裏生息賺錢,接著再朝前趕。 」 「去發現一個社會,」我說,「一個建立在嚴格的共產主義基礎上的社會。 」 「盡是些不著邊際的奇談怪論!」心理學家說。 「是的,我原先也是這樣想的,所以從不談論此事,直到……」 「直到實驗證明!」我大聲說道,「你能證明它嗎?」 「用實驗來證明!」菲爾比喊道。 他已開始感到頭昏腦脹了。 「反正要讓我們看看你的實驗,」心理學家說,「雖然這全是胡說八道,這你清楚。 」 時間遊客朝我們大家笑笑。 接著,他仍然面帶微笑,雙手深插在褲袋裏,慢吞吞地走出了房間。 我們聽見他跟拉著拖鞋,沿著長長的過道向實驗室走去。 心理學家望著我們。 「我不知道他想搞什麼名堂?」 「還不是想耍耍花招。 」醫生說。 菲爾比正准備給我們講他在伯斯勒姆看到的一個巫師,可還沒來得及講完開頭,時間遊客就回來了。 菲爾比想講的那被軼事只得告吹。 時間遊客手裏拿著一個閃閃發亮的金屬架子。 架子和一只小鐘差不多大,做工十分考究,裏面鑲有象牙和一種透明的東西。 現在我必須把看到的一切都交代清楚,因為接下去的事情——除非他的解釋被接受——絕對是無法理喻的。 他把扔在房間裏的一張八角形桌子搬到壁爐前,桌子有兩條腿就擱在爐前地毯上。 他把那個機械裝置擺在桌上,拖過一張椅子坐了下來。 桌上僅有的另一件東西是一盞罩著燈罩的小台燈,明亮的燈光照在這個模型上。 周圍還點著十幾支蠟燭,兩支插在壁爐架上的銅燭台上,另幾支插在壁上的燭台上,所以說房間裏燈火通明。 我在最靠近爐火的一把椅子上坐下來,隨即又向前挪了挪,幾乎把自己擺到了時間遊客和壁爐的中間。 菲爾比坐在時間遊客背後,兩眼朝他肩膀前面張望著。 醫生和地方長官在右側注視著,心理學家坐在左側,年輕人站在心理學家的後面,我們個個都全神貫注。 在我看來,任何構思巧妙手段高明的花招要在這種情況下瞞天過海都是不大可能的。 時間遊客看看我們,又看看機械裝置。 「好了吧?」心理學家說。 「這個小東西」,時間遊客說,他用胳膊肘撐住桌子,兩手按到儀器上,「只是一個模型。 我的計劃是讓機器穿越時間。 你們會注意到這東西看上去是歪斜的。 這根杆的表面閃閃發光,樣子很古怪,似乎有點像是假的。 」他說完舉手指了指,「另外,這是一根白色的小杠杆,這邊還有一根。 」 醫生從椅子裏站了起來,眼睛緊盯著機器。 「做得真漂亮。 」他說。 「花了兩年的時間才做出來的。 」時間遊客匯報說。 當我們都跟著醫生站起來時,他又說,「現在我要你們知道,這根杠杆一按下去,就把這架機器送進了未來。 另一根杠杆操作逆向運動。 這鞍子充當一個時間遊客的座位。 我馬上就按這根杠杆,機器會飛離出去。 它將慢慢消失,走進未來的時間,最後無影無蹤。 請你們好好看看這玩意兒,再檢查一下桌子,確保這中間沒有任何花招。 我可不想浪費了模型還被人罵是江湖騙子。 」 大概有一分鐘時間過去了,沒人作聲。 心理學家似乎正想對我說什麼,可他又改變了主意。 接著時間遊客舉起手指伸向杠杆。 「不,」他突然說,「讓我借用你的手。 」他轉向心理學家,握住他的手,叫他把食指伸出來。 因此,是心理學家親手把時間機器送入漫無止境的旅程的。 我們都目睹了那根杠杆的轉動,我百分之百肯定這裏面沒有耍花招。 就在這時,一陣風吹來,燈火撲撲跳動起來,壁爐架上的一支蠟燭吹滅了。 那台小機器打著轉轉,越飛越遠,頃刻間在視野裏成了個幻影,像一個閃著微光的黃銅和象牙轉出來的旋渦。 它走了——消失了!桌子上除了那盞孤燈已一無所有。 大家沉默了片刻。 接著菲爾比說他真是該死。 第2頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《時間機器》
第2頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。